Nebrija Lingüística

http://nebrija.com/revista-linguistica/
ISSN 1699-6569
Periocidad continuada
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
Actas de Congreso
Número especial 13/ Año 2013
 
 
Presentación

Prefacio

Preface


Contribuciones

La adquisición y el desarrollo lingüístico de los hablantes de herencia de español: un estudio de caso basado en la investigación-acción en el aula
Álvaro Acosta Corte

Diseño y aplicación de la plataforma Web 2.0 “RedacText” para la enseñanza y el aprendizaje de la competencia escrita en las áreas del currículo de la Educación Obligatoria           
Silvia Eva Agosto Riera y Teresa Mateo Girona

Coocurrencia de rasgos lingüísticos en la caracterización de la Presentación académica oral EFE
María Cecilia Ainciburu y Claudia Mariela Villar

Experimentación psicolingüística y enseñanza de ELE: el caso de los grupos clíticos del español
Anahí Alba de la Fuente

Gestión del Conflicto en el aula plurilingüe. Estrategias para gestionar el conflicto y apreciar la multiculturalidad
Leyre Alejaldre Biel

El diario de lectura en la enseñanza de catalán para adultos
Elisabet Alenyà, Pilar Carulla, Núria Pujol, Mar Pascual, Montserrat Puig, Aina Burgell y Meritxell Castellví

Omnes pro uno unus pro omnibus. Les Wikitaires de l’EOI
Mª del Carmen Álvarez Badillo

Culture Shock: Adaptation Strategies
Rubén Darío Alves López y Alicia de la Peña Portero

De la coexistencia a la convivencia de lenguas en el contexto escolar genovés
Rosana Ariolfo

Construcciones con ‘siempre que’: explicación de las gramáticas descriptivas y de la gramática aplicada a la enseñanza de E/LE
Laura Arroyo Martínez

La competencia plurilingüe en aprendientes de lenguas afines: ¿un potencial o un límite?
Sonia Bailini

La expresión de la probabilidad en el español no nativo: currículo y realidad
María José Barrios Sabador

La puntuación como contenido significativo en la enseñanza y el aprendizaje de la sintaxis
Laura Beneroso Otáduy

English for Physiotherapy, Physiotherapy for English: a synergistic approach
Lindsey Bruton and Monika Woźniak

Análisis contrastivo albanés – español: el lenguaje político albanés enfrente al lenguaje político español
Hilda Bushi

Contribuciones de la lingüística contrastiva a la enseñanza de la LE a estudiantes italófonos: el caso especial de los usos del verbo Haber
Anna Sulai Capponi

Los programas automáticos de reconocimiento de voz para la transcripción del discurso oral.  Su utilización previa al análisis lingüístico del discurso y al uso de transcripciones en clases de lengua
Julio Agustín Carballeira García

Juntos por un futuro más equitativo. Potencial del currículo plurilingüe en un barrio mestizo de Génova
Daniela Carpani

La importancia de incorporar la fraseología en el aula ELE
Nair Carrera Martinez

El análisis del entorno: herramienta estratégica para el cambio
Paula Cascio Felgueras

Práctica virtual: el uso de auto-grabaciones en audio y video en la enseñanza-aprendizaje semipresencial de ELE
Manuela Crespo y Lieve Vangehuchten

Evaluación de la actuación, perspectiva comunicaccional y español para uso profesional: el «Diplôme de compétence en Langue»
José María Cuenca Montesino

PechaKucha 20x20: un formato adaptado a la clase de ELE para promover la comunicación oral de estudiantes de primer año
María Eugenia de Luna Villalón

La dificultad de las oraciones condicionales radica en el uso de los conectores
Carmen Hernández Alcaide

Propuesta práctica de entonación en el aula de ELE
María Jiménez Cruz y Manuel Rosales

Aplicación del portfolio europeo de las lenguas en la evaluación general de la clase de ELE
Laura de Mingo Aguado y Gabriel Neila González

Romanización / Transliteración del texto árabe: desafío lingüístico. Propuesta de un sistema cabal
Mohamed Deyab

El trabajo basado en proyectos en la clase de español con fines profesionales
Eva Díaz Gutiérrez y María del Carmen Suñén Bernal

El uso de los conocimientos previos del inglés para la enseñanza-aprendizaje de ELE/L2
Violetta Dmitrenko

Lingüística aplicada y alfabetización visual. El desarrollo de la competencia intercultural
Eduardo Encabo Fernández e  Isabel Jerez Martínez

Obstacle race for a plurilingual educational system in Spain
Lilly Escobar Artola

Tratamiento de las discrepancias ortotipográficas inglés-español
Juana Rosa Eugenio Galván y Karina Socorro Trujillo

Influencias postcomunicativas en algunas propuestas para la enseñanza de E/LE
Joseba Ezeiza Ramos

Técnicas de enseñanza basadas en input para la adquisición de la gramática en la sala de clase
Claudia R. Fernández

Alfabetizando arabófonos adultos: un estudio de casos
Patricia Fernández Martín

Imágenes mentales y visualización: ejercicios para el desarrollo de algunas estrategias
José Manuel Foncubierta

Iniciativa y manejo de los temas en la conversación en ELE
Marta García García

Los juegos: algo lúdico, pero también didáctico
Sandra García Rodrigo

Un caso extremo de clase plurilingüe y heterogénea: inmigrantes refugiados
Eva María García Ortiz y Victoria Khraiche Ruiz-Zorrilla

El discurso expositivo en español L2: estudio sobre producciones orales y escritas de hablantes de árabe
Marta García Pérez, Elisa Rosado Villegas y Joan Perera Parramon

La importancia del error en el aula ELE
Roberta Giordano

Los libros de caballerías en el aula de E/LE: una aventura para aprendices intrépidos
Verónica González Rodríguez

La referencia a L1 y L2 en ELE: propuestas a partir de un corpus de aprendices
Pilar González Ruiz y Lydia Fernández Pereda

Förderung des akademischen Schreibens mithilfe von offenen Unterrichtsmethoden
Gabriela Gorąca-Sawczyk

Lingua-cultural Approach to Teaching English Idioms to Georgian Students
Irine Goshkheteliani  and Dea Megrelidze

Audiodescripción:  acceso a la cultura
Ana Heredero García

Las grabaciones de clase como instrumento para facilitar la reflexión y autonomía del docente
Asunción Hermida

La dificultad de las oraciones condicionales radica en el uso de los conectores
Carmen Hernández Alcaide

La actitud del aprendiz de una segunda lengua (L2) hacia su lengua materna (L1) como factor en el proceso de aprendizaje de la L2
Jorge Simón Izquierdo Díaz

Source: Building a Searchable Online French Greek Parallel Corpus for the University of Cyprus
Fryni Kakoyianni-Doa and Eleni Tziafa

De la recherche sociolinguistique à la compétence interculturelle
Stella Maria Karamagkiola

La Sociedad Alemana para la Investigación en lenguas extranjeras (DGFF)
Lutz Küster

Ressources audiovisuelles sur Internet élaborées pour l’enseignement-apprentissage du français langue étrangère (FLE) à un public adulte non-captif
Thomas Lamouroux

Adquisición del género gramatical del español por cuatro hablantes de swahili
María Landa-Buil

El saber ocupa, ¿qué lugar?: El acceso indirecto a las intuiciones del nativo
Juana M. Liceras

La lexicultura: una experiencia dentro y fuera del aula en el aprendizaje de ELE
María Pilar López García y Jerónimo Morales Cabezas

KPG: Certificado estatal de lenguas
Susana Lugo Mirón-Triantafillou y Angélica Alexopoulou

Use of Error Analysis for the Diagnosis of Spelling Difficulties among Bilingual Speakers of English/Spanish in Gibraltar
Alicia María Mariscal Ríos

Landeskundliche Netzangebote für DaF-Lerner. Ein aktives Modell aus methodisch-didaktischer Sicht
Cristina Martínez Fraile

Memoria de trabajo: su incidencia en la expresión escrita en E/LE
Irini Mavrou

Las estrategias de cortesía en la interacción escrita por correo electrónico en E/L2 para inmigrantes
Mª Isabel Melero Campos

Adquisición de las construcciones con el verbo «hacer», enfoque plurilingüe
Sofía Moncó Taracena

La utilización de los cuentos populares como recurso didáctico para la enseñanza del español a estudiantes marroquíes nivel C1
Andrés Montaner Bueno

Escalas de descriptores y fiabilidad de la evaluación de la expresión e interacción orales del usuario competente
Francisco del Moral Manzanares

Are our tertiary students interculturally competent?
Nashwa Nashaat Sobhy y Rachel Harris

Las Aulas Temporales de Adaptación Lingüística (ATAL): funcionamiento y formación del profesorado
Dimitrinka G. Níkleva, Brigitte Urbano Marchi y Agustín Jiménez Jiménez

The Birmingham Style of ESP Discourse Analysis
Yasunori Nishina

Las fronteras de la traducción en la didáctica del español para fines específicos. El caso de los estudiante suniversitarios italófonos
Raffaella Odicino

El Glosario como Propuesta Didáctica en el aprendizaje de léxico
Sofia Oliveira Dias

Language Accreditation in Spanish University Circles: relevant features in ACLES’s model
Elena Orduna Nocito

The Use of Rubrics in Escuela Oficial de Idiomas
Ana Otto

Un estudio sobre la enseñanza de la oposición imperfecto-indefinido a estudiantes malteses de ELE
Blanca Palacio Alegre

Fenómenos del Plurilinguismo en la tierra indígena São Marcos-Brasil
Sandra Milena Palomino Ortiz

Análisis del marcador discursivo bueno en las conversaciones de estudiantes italianos y españoles hablando en español
Consuelo Pascual Escagedo

A Corpus-Based Analysis of Errors in Adult EFL Writings
Ana M. Pérez Sánchez

Cross-linguistic influence at lexical level. A study with Moroccan learners of Portuguese as an L3/LN
Jorge Pinto

La secuencia del cumplido en los manuales de ELE y de árabe dialectal como lengua extranjera
Ana Ramajo Cuesta

La sinonimia como recurso de acceso léxico en la enseñanza de lenguas
María Luisa Regueiro Rodríguez

La didáctica de la pronunciación de ELE, en contexto francés, a través de la asociación de sonidos, gestos y ritmos
Ana-Isabel Ribera Ruiz de Vergara

La teoría de las colocaciones léxicas en  el aprendizaje - enseñanza de E/LE
Óscar Rodríguez García y Clara Mª Molero Perea

La adquisición de los rasgos léxico-semánticos de las expresiones con ser y estar por estudiantes alemanes
Patricia Rodríguez López

La pronunciación: la gran olvidada en el aula ELE
María Sabas Elías

La enseñanza significativa del artículo en español desde la perspectiva de la gramática cognitiva
Gemma Santiago Alonso

Enseñanza de español como segunda lengua en el contexto escolar a través de AICLE Inmaculada Clotilde Santos Díaz

Websites for English Language Teaching: Design, Contents and Pedagogical Implications
Juan Solis Becerra, Teresa Marqués-Aguado y Esther Giménez Quiñonero

Contraste de Patrones Temáticos en géneros periodísticos en español e inglés: un análisis del corpus para desarrollar recursos didácticos para la enseñanza del IFE en escuelas venezolanas de periodismo
Koritza José Subero Pérez

L'utilisation des moyens informatiques au cours de l’apprentissage de la langue française
Natalia Surguladze and Mikheil Surguladze

¿Cómo se traduce el verbo diventare al español? Los verbos de cambio en la clase de E/LE: un estudio contrastivo español-italiano
Giuseppe Trovato

Ambiente virtual de aprendizaje y formación de profesores de español: una experiencia para el desarrollo de la literacidad en la era digital
Cristina Vergnano-Junger

Korpora im DaF-Unterricht – Potentiale und Perspektiven am Beispiel des DWDS
Franziska Wallner

El teatro en la clase de ELE: Una propuesta didáctica
Saloomeh Yousefian

 
Actas completas
 
 
 
Contacto e informaciones:   C/ Pirineos 55 - 28040    Telf: 914521100    Fax: 914521110