La Familia Nebrija crece con las aportaciones de los profesores de Artes, Derecho y Comunicación

La biblioteca ha incorporado a sus fondos la colección Biblioteca de Educación, “Herramientas universitarias”, de la editorial Gedisa, con una rigurosa selección de textos innovadores, que cumplen con las normas éticas propias de toda investigación superior y se orienta como referente en sus campos temáticos y curriculares académicos, con especial hincapié en las Ciencias Sociales, Humanidades y Artes, así como en docencia, Innovación e Investigación.

Los textos que presenta están auspiciados por Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Sociedad Española de Estudios de la Comunicación Iberoamericana (SEECI), Asociación Cultural Historia de los Sistemas Informativos y Grupo Complutense de Investigación en Comunicación Concilium.

Cada uno de sus libros incorpora aportaciones originales y punteras de académicos internacionales de las áreas de conocimiento señaladas. A continuación mencionamos los títulos de esas obras y los capítulos correspondientes de los profesores de la Universidad Antonio de Nebrija:

  • Nuevos lenguajes de lo audiovisual, coordinado por José María Albalad Aiguabella, Lorena Bustos Salinas, Viviana Miuñiz Zúñiga. Cap. 24: La realidad Aumentada y su inmersión visual en la práctica y formación del Arte en España, por Amelia Meléndez Táboas.
  • La empresa comunica: protocolo y lenguaje organizacional, coordinado por Alfredo Rodríguez Gómez, Manuel García Torre, María José Cerdá Bertoméu. Cap. 32: Una propuesta de mejora para el comercio electrónico entre particulares o empresas en caso de conflicto: la conciliación electrónica, por Susana San Cristóbal Reales.
  • La realidad audiovisual como Nuevo vehículo de comunicación, coordinado por José Muñoz Jiménez, Silvia Martínez Martínez, Beatriz Peña Acuña. Cap. 7: Los productores transmedia sueñan con los storytellers digitales: las herramientas de software al servicio de la narrative transmedia, por Ibro Ganovic.
  • Contenidos docentes de vanguardia, coordinado por rocío Chao Fernández, Ana Amaro Agudo, Monia Rodorigo. Cap. 5: La formación permanente y especializada en el ámbito judicial penal del traductor e intérprete: una experiencia docente interdisciplinaria y sociolingüística, por Susana San Cristóbal Reales, Karen Borgenheimer (Florida International University, Miami, Florida).

Tienes estos libros a tu disposición en la Biblioteca del Campus de Madrid- Princesa y también a través de Catálogo-OPAC ~ Web Portal de la Red de Bibliotecas.

Si además eres profesor, PAS o alumno, has publicado una obra, artículo, o estás interesado en recomendarnos una lectura o película y quieres que aparezca en esta sección, haznos llegar tu propuesta a la Biblioteca y ponte en contacto con nosotros.

Más información en: biblioteca@nebrija.es

Los comentarios están cerrados.