{"id":69449,"date":"2021-03-15T09:13:30","date_gmt":"2021-03-15T08:13:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/?p=69449"},"modified":"2021-03-15T09:17:28","modified_gmt":"2021-03-15T08:17:28","slug":"juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/","title":{"rendered":"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s"},"content":{"rendered":"<p>Juan L\u00e1zaro, coordinador acad\u00e9mico del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos de la Universidad Nebrija, ha traducido <em><a href=\"https:\/\/www.reinodecordelia.es\/producto\/alves-ca\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Alves &amp; C.\u00aa <\/a><\/em>(Reino de Cordelia). La editorial se\u00f1ala que <a href=\"https:\/\/www.reinodecordelia.es\/autor\/jose-maria-eca-de-queiros\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">E\u00e7a de Queir\u00f3s<\/a> (P\u00f3voa de Varzim, 1845 \u2013 Par\u00eds, 1900), el gran renovador de la literatura portuguesa del siglo XIX, parte de la historia de un adulterio para construir una de sus novelas m\u00e1s \u00e1giles y divertidas. La traducci\u00f3n de Juan L\u00e1zaro salvaguarda en espa\u00f1ol la brillantez del texto original que, como ocurre con los grandes cl\u00e1sicos de la Literatura, ha logrado mantenerse vivo.<\/p>\n<p>&#8220;Existe un dicho seg\u00fan el cual un traductor es un traidor. En realidad, el reto de todo traductor es conseguir una adaptaci\u00f3n a una lengua con unas particularidades propias partiendo de otra en la que adem\u00e1s hay un estilo y un contenido que hay que respetar en todo momento. En el caso de esta novela del escritor portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s el mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original, y mantener el sabor de \u00e9poca que desprende&#8221;, argumenta Juan L\u00e1zaro.<\/p>\n<p>Alves &amp; C\u00eda. se public\u00f3 p\u00f3stumamente despu\u00e9s de que el hijo del autor encontrara en un ba\u00fal el manuscrito in\u00e9dito. &#8220;La novela transcurre en Lisboa, y lo que empieza siendo un peque\u00f1o drama burgu\u00e9s, acaba resolvi\u00e9ndose casi como una comedia ligera. Lo que en otras manos hubiera terminado siendo un follet\u00edn, aqu\u00ed se abre paso la modernidad acompa\u00f1ada de una fina y elegante iron\u00eda&#8221;, a\u00f1ade el coordinador acad\u00e9mico del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos de la Universidad Nebrija.<\/p>\n\n\t\t<style type=\"text\/css\">\n\t\t\t#gallery-1 {\n\t\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-item {\n\t\t\t\tfloat: left;\n\t\t\t\tmargin-top: 10px;\n\t\t\t\ttext-align: center;\n\t\t\t\twidth: 100%;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 img {\n\t\t\t\tborder: 2px solid #cfcfcf;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-caption {\n\t\t\t\tmargin-left: 0;\n\t\t\t}\n\t\t\t\/* see gallery_shortcode() in wp-includes\/media.php *\/\n\t\t<\/style>\n\t\t<div id='gallery-1' class='gallery galleryid-69449 gallery-columns-1 gallery-size-thumbnail'><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon portrait'>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/9788418141362-1014x1536-1.jpg'><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"150\" src=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/9788418141362-1014x1536-1-150x150.jpg\" class=\"attachment-thumbnail size-thumbnail\" alt=\"\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt><\/dl><br style=\"clear: both\" \/>\n\t\t<\/div>\n\n<div class=\"product-category product-info\">\n<div class=\"excerpt\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;En esta novela el mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"author":326,"featured_media":69452,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[3,3055],"tags":[3462,4344,4343],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s - Actualidad Nebrija<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"&quot;El mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original&quot;.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s - Actualidad Nebrija\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&quot;El mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original&quot;.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Actualidad Nebrija\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-03-15T08:13:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-03-15T08:17:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/9788418141362-1014x1536-copia.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1007\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"507\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"jpicos\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"jpicos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s - Actualidad Nebrija","description":"\"El mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original\".","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s - Actualidad Nebrija","og_description":"\"El mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original\".","og_url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/","og_site_name":"Actualidad Nebrija","article_published_time":"2021-03-15T08:13:30+00:00","article_modified_time":"2021-03-15T08:17:28+00:00","og_image":[{"width":1007,"height":507,"url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/9788418141362-1014x1536-copia.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"jpicos","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"jpicos","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/","url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/","name":"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s - Actualidad Nebrija","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/#website"},"datePublished":"2021-03-15T08:13:30+00:00","dateModified":"2021-03-15T08:17:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/#\/schema\/person\/0cd40b7dd3f54459e2cfc009dbd255c6"},"description":"\"El mayor reto en la traducci\u00f3n fue conferir a los di\u00e1logos el ritmo y la naturalidad que tienen en su lengua original\".","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/2021\/03\/15\/juan-lazaro-traduce-alves-c-a-del-portugues-eca-de-queiros\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Juan L\u00e1zaro traduce `Alves &amp; C.\u00aa\u00b4, del portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/#website","url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/","name":"Actualidad Nebrija","description":"Noticias de la Universidad Nebrija","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/#\/schema\/person\/0cd40b7dd3f54459e2cfc009dbd255c6","name":"jpicos","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4a1005cff3fd9bb5185e9671f4f3e9b?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4a1005cff3fd9bb5185e9671f4f3e9b?s=96&d=mm&r=g","caption":"jpicos"},"url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/author\/jpicos\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69449"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/users\/326"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=69449"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69449\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":69458,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/69449\/revisions\/69458"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/media\/69452"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=69449"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=69449"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/actualidadnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=69449"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}