{"id":419,"date":"2011-10-28T09:56:09","date_gmt":"2011-10-28T08:56:09","guid":{"rendered":"http:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/?p=419"},"modified":"2023-05-16T19:45:11","modified_gmt":"2023-05-16T18:45:11","slug":"el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/","title":{"rendered":"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em>Ya lo puedes leer en espa\u00f1ol<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Juan L\u00e1zaro, profesor del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos (CEHI) ha traducido al espa\u00f1ol la nueva edici\u00f3n de la novela Alves &amp; Cia, del escritor portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>El se\u00f1or Alves y su socio, Machado, comparten un negocio en Lisboa, pero el adulterio, los celos y la venganza se apoderan de estos personajes. Para resolver su disputa, deciden echar a suertes qui\u00e9n se suicidar\u00e1, aunque m\u00e1s tarde piensan que un duelo de pistolas o de espadas ser\u00eda mejor. Finalmente, ni suicidio ni duelo. Tras el paso del tiempo, el reencuentro de los personajes ofrece un an\u00e1lisis del ser humano a finales del siglo XIX.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>La obra, seg\u00fan el profesor Juan L\u00e1zaro, es \u201cuna deliciosa novela sobre la infidelidad y de c\u00f3mo la raz\u00f3n y las buenas maneras pueden conducirnos a algo parecido a la felicidad\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si quieres leerla, \u00a1ya la tienes en espa\u00f1ol!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ya lo puedes leer en espa\u00f1ol Juan L\u00e1zaro, profesor del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos (CEHI) ha traducido al espa\u00f1ol la nueva edici\u00f3n de la novela Alves &amp; Cia, del escritor portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s. El se\u00f1or Alves y su socio, Machado, comparten un negocio en Lisboa, pero el adulterio, los celos y la venganza se [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ya lo puedes leer en espa\u00f1ol Juan L\u00e1zaro, profesor del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos (CEHI) ha traducido al espa\u00f1ol la nueva edici\u00f3n de la novela Alves &amp; Cia, del escritor portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s. El se\u00f1or Alves y su socio, Machado, comparten un negocio en Lisboa, pero el adulterio, los celos y la venganza se [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Centro Estudios Hisp\u00e1nicos\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-10-28T08:56:09+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-05-16T18:45:11+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"agonzals\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"agonzals\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/\",\"url\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/\",\"name\":\"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#website\"},\"datePublished\":\"2011-10-28T08:56:09+00:00\",\"dateModified\":\"2023-05-16T18:45:11+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/1b206663e6ca87a9633204711f61ce76\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/\",\"name\":\"Centro Estudios Hisp\u00e1nicos\",\"description\":\"Blog Centro Estudios Hisp\u00e1nicos Universidad Nebrija\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/1b206663e6ca87a9633204711f61ce76\",\"name\":\"agonzals\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9ce9ff649aaea67b9c0c2e61001a2955?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9ce9ff649aaea67b9c0c2e61001a2955?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"agonzals\"},\"url\":\"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/author\/agonzals\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos","og_description":"Ya lo puedes leer en espa\u00f1ol Juan L\u00e1zaro, profesor del Centro de Estudios Hisp\u00e1nicos (CEHI) ha traducido al espa\u00f1ol la nueva edici\u00f3n de la novela Alves &amp; Cia, del escritor portugu\u00e9s E\u00e7a de Queir\u00f3s. El se\u00f1or Alves y su socio, Machado, comparten un negocio en Lisboa, pero el adulterio, los celos y la venganza se [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/","og_site_name":"Centro Estudios Hisp\u00e1nicos","article_published_time":"2011-10-28T08:56:09+00:00","article_modified_time":"2023-05-16T18:45:11+00:00","author":"agonzals","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"agonzals","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/","url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/","name":"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa - Centro Estudios Hisp\u00e1nicos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#website"},"datePublished":"2011-10-28T08:56:09+00:00","dateModified":"2023-05-16T18:45:11+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/1b206663e6ca87a9633204711f61ce76"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/el-profesor-juan-lazaro-traduce-un-clasico-de-la-literatura-portuguesa\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El profesor Juan L\u00e1zaro traduce un cl\u00e1sico de la literatura portuguesa"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#website","url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/","name":"Centro Estudios Hisp\u00e1nicos","description":"Blog Centro Estudios Hisp\u00e1nicos Universidad Nebrija","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/1b206663e6ca87a9633204711f61ce76","name":"agonzals","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9ce9ff649aaea67b9c0c2e61001a2955?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9ce9ff649aaea67b9c0c2e61001a2955?s=96&d=mm&r=g","caption":"agonzals"},"url":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/author\/agonzals\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/419"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=419"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/419\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1827,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/419\/revisions\/1827"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=419"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=419"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nebrija.com\/medios\/hispanicosnebrija\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=419"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}