Día del libro

Diecinueve lecturas en lenguas diferentes para celebrar el Día del Libro

Como todos los años, el Centro de Estudios Hispánicos (CEHI) celebró el Día del Libro en la Universidad Nebrija con un acto en el que alumnos y alumnas de diferentes nacionalidades leyeron textos o poemas breves en sus lenguas maternas.

Sin duda, se trata de una fecha señalada en el calendario de las instituciones Nebrija. Un día en el que se celebra la aportación que la literatura hace a la sociedad y la necesidad de fomentar la lectura entre los alumnos.

La inolvidable guitarra de Paco de Lucía y su Entre dos aguas dio la bienvenida a los alumnos, profesores y al personal del departamento en el salón de actos de la sede del Instituto Nebrija de Formación Profesional.

Pilar Alcover, directora del CEHI, fue la encargada de levantar el telón. En su discurso recordó a los asistentes la historia del Día del Libro. “Cada 23 de abril millones de personas celebran el Día del Libro. Se trata de una jornada en la que se rinde homenaje a la lectura, esencial para el desarrollo de la sociedad. La idea original de celebrar el Día del Libro surgió en Cataluña en 1926. A partir de entonces, muchos países se unieron al festejo que se celebraba en octubre. En 1995 la Conferencia General de la UNESCO escogió el 23 de abril como fecha simbólica del homenaje a la lectura”.

Día del Libro en honor a Shakespeare y Cervantes

La elección de la fecha no fue un asunto baladí. “Se dice que el 23 de abril murieron dos grandes de la literatura universal: William Shakespeare y Miguel de Cervantes, pero este último murió el 22 de abril y fue enterrado al día siguiente”, matizó.

No se olvidó la directora del Premio Cervantes. “También el 23 de abril se entrega el Cervantes, el máximo reconocimiento literario que se concede en el ámbito de la lengua española. Este premio está destinado a distinguir la obra global de un autor cuya contribución a la lengua y al patrimonio cultural hispánico haya sido decisiva”, explicó al tiempo que señalaba que el galardonado en la última edición había sido Rafael Cadenas.

El poeta y ensayista venezolano es autor de poemarios como Cantos iniciales (1946), que publico con apenas 16 años; La isla (1958), Los cuadernos del destierro (1960) o Falsas maniobras (1966). “Este último es un volumen fundamental que incluye su famoso poema Derrota, un hito que corrió de mano en mano por toda América”, subrayó. La directora finalizó su discurso leyendo un breve poema de Cadenas.

El poeta contempla los espacios callados
conoce las caras del silencio
escucha las corcheas de la sonata pura
cuando los oídos se apagan
y se abre el corazón como una flor en celo.

Pilar Alcover estuvo acompañada en la mesa presidencial por Melisa Teves, coordinadora del Instituto de Lenguas Modernas, y por Katia Garza, coordinadora académica del CEHI.

Entrega de premios del XIV Certamen de Relatos Breves

Durante el acto, los asistentes pudieron escuchar fragmentos literarios en 19 idiomas diferentes. Al concluir las lecturas, Melisa Teves anunció la entrega de los premios del XIV Certamen Plurilingüe de Relatos Breves organizado por el Instituto Nebrija de Lenguas Modernas (ILM). “Este año hay cuatro lenguas representadas: inglés, francés, alemán y español para extranjeros. Desde el Instituto de Lenguas Modernas nos gustaría felicitar a los premiados y a todos los alumnos y alumni de la Universidad que han participado en este certamen”, recalcó.

Desde el ILM, “estamos orgullosos de impulsar esta maravillosa oportunidad de fomentar la expresión literaria entre los estudiantes Nebrija, además nos encanta descubrir año tras año la gran creatividad que tienen nuestros alumnos”.

Katia Garza entregó el premio en lengua alemana a Gloria Borrell por su relato titulado Das Imiza-Armband. Pilar Alcover hizo lo propio con el premio en español como lengua extranjera a Violetta Ashkarian por su relato titulado La mujer en el Cáucaso. Por su parte, Vanesa Iglesias otorgó el premio en lengua francesa a Angela Jiao por Je suis d’ici. Y, por último, Irene Ramírez de Arellano dio el premio en lengua inglesa a Sofía González por Love(less) Engravings.

Allí se les hizo entrega de un certificado y además recibieron una tarjeta regalo de El Corte Inglés valorada en 150 euros. La fiesta culminó bajó los acordes del Amor brujo de Falla y con la entrega del tradicional clavel rojo a todos los asistentes.

Los comentarios están cerrados.